中国马其顿(中国马其顿建交)

作者:余熙

中国马其顿(中国马其顿建交)

(图片说明:马其顿外交部政务参赞安春天(Vesna Andreevska,左一),在奥赫里德参加中国友人的餐叙。)

马其顿西南部古城奥赫里德,依山傍湖,风景如画。笔者在湖畔一间古色古香的餐厅,邀请马其顿外交部政务参赞安春天女士餐叙。

安春天参赞曾在马其顿驻华使馆任一等秘书,现在外交部主管中国事务,能说一口流利的中文。2018年5月,安春天等马外交部官员应中**交部邀请来华参观考察,参与两国建交25周年的纪念活动。我们的话题从这位女外交官的最近一次中国之行开始。

“我对中国长期有着深厚感情,中国在我的心中有一种特别的亲切感! ” 安春天参赞说:“我期待能再次被派驻中国工作。因为我赞赏中国提出的‘一带一路’倡议,它能真正帮助马其顿的发展。”

她说,马中两国的关系现在愈来愈好。双边人文交流的加强,将有助于推动两国人民之间的直接接触,进而增强经济联系。特别是中国提出的“16+1合作”机制,更是连接中国与中东欧地区文化和其他领域的重要纽带。

我们谈到了由中方贷款和中国电建集团承建的马其顿境内两条高速公路项目。这是“中国-中东欧国家合作100亿美元专项贷款”的首批落地项目,同时也是“一带一路”建设在巴尔干地区的重要项目。

安春天女士认为,马其顿的交通运输业在国家经济中起着非常重要的作用。而中国参与建设的米拉蒂诺维奇-斯蒂普(MS)和基切沃-奥赫里德(KO)两条高速公路项目,对马其顿发展十分重要,能够为马其顿货物运输和人员旅游提供便利,同时又是欧洲交通网络的重要组成部分,因而受到马其顿人民的欢迎。

安春天女士说,她的女儿安怡平在北京已生活了7年,目前还是在中国人民大学的在读硕士研究生。“我们全家都是中国文化的热爱者。我女儿希望更多地了解中国,将来能够担当起促进马中两国文化交流使者的重任!”

马其顿著名歌唱家苏兰女士:

用中文演唱好中国歌曲,是我此生最为重要的心愿

中国马其顿(中国马其顿建交)

(图片说明:马其顿著名歌唱家苏兰女士)

苏兰女士,马其顿家喻户晓的著名女高音歌唱家,她有一个好听的马其顿名字叫苏珊娜。眼下,她又有一个新的形象——会演唱中国歌曲的马其顿歌唱家。

“好一朵美丽的茉莉花……”

“洪湖水,浪打浪……”

“百灵鸟,从蓝天飞过……”

这一首首中国人耳熟能详、亲切无比的民歌,在斯科普里苏兰家附近的咖啡馆高亢优雅地逸出,令在场的中国人和当地音乐爱好者们如痴如醉,大家频频报以热烈掌声。苏兰女士是马其顿民族歌舞团(Tanec)的女高音“台柱子”。她不仅能演绎精彩的马其顿传统民歌演唱艺术,更能用娴熟纯正的中文,演唱多达14首中文歌曲。

在咖啡馆里,苏兰女士一连为我演唱了七八首中文歌曲。她的中文字正腔圆,发音标准;歌喉更是或清脆,或浑厚,嘹亮悦耳,婉转动听,令边听边摄录的我陶醉其间,恍入梦境。

苏兰女士告诉我,她学习中文的时间其实并不长。2013年马其顿圣基里尔·麦托迪大学孔子学院刚建立之时,她就踊跃报名参加了汉语学习,并很快掌握了多首中国民歌的中文发音。在2015年中国驻马其顿大使馆国庆招待会上,她应邀首次用汉语演唱了《中华人民共和国国歌》。

2016年3月,在马其顿歌剧舞剧院,苏兰举办个人从艺30年纪念演唱会,她专门用中文连唱了《茉莉花》和《敖包相会》等多首中国歌曲。这场长达3个小时的演唱会彰显了苏兰的惊人哥唱艺术造诣,而她用汉语演唱的中国民歌,使中国元素惊艳亮相,也展示了她学习汉语的成果。在场的时任马其顿文化部长米雷夫斯卡女士、中国驻马其顿大使温振顺,以及孔院师生、中企机构、华侨华人、马其顿国际联合会、各国驻马其顿文化中心等各界人士800余人,无不报以热烈的掌声,赞誉有加。

苏兰女士与笔者见面时,特地手执一柄中国彩纸折扇以凸显她对中国文化的特殊感情。这位被誉为马其顿“歌坛常青树”的女高音艺术家,充满深情地告诉我,她曾两次访问中国。她特别喜爱中国民歌的动人旋律和欢快节奏。每每演唱中国民歌时,她便仿佛徜徉于中国优美的山山水水之中, “中国太美了!中国歌曲也太美了!我热爱中国!我会把中国歌曲永远地唱下去!”我梦想到中国举办个人演唱会!

苏兰边说边举起手中的纸扇,一次又一次地大放歌喉:“妹娃儿要过河喂,那个来推我嘛?”

我们连忙唱和:“我来推你嘛——”

这首湖北恩施土家族民歌《龙船调》的曲调,通过苏兰女士的优美歌喉唱出,使中国民歌的美妙旋律顿时响彻马其顿夜空。

本站部分内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。

如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规等内容,请联系我们举报!一经查实,本站将立刻删除。