王栎鑫刘惜君(王栎鑫喜欢刘惜君吗)
7月25日,《合唱吧!300》在北京举办首映会。作为首期节目的合唱发起人,07快乐男声张远、陆虎、09快乐女声李霄云、黄英亲临首映会现场观看节目,并分享录制感受,于7月28日起每周日晚八点播出。现场,观众与作为合唱发起人的张远、陆虎、李霄云、黄英共同观看了即将上线的第一集内容。作为分别出道十二年、十年的快男快女,他们可以说是陪伴一代人度过了美好的“想唱就唱”青春,首期节目也迎来名副其实的“回忆杀”。
据悉,《合唱吧!300》邀请07快乐男声、09快乐女声、R1SE、草蜢乐队、火箭少女101、声入人心、大张伟、张信哲、毛不易、范丞丞共计10组歌手以合唱发起人身份燃情加盟,分别召集300歌迷共同展开最强互动演唱较量。在第一期节目中,07快乐男声与09快乐女声狭路相逢,同台竞技。陈楚生、苏醒、王栎鑫、张远、陆虎,组成“再就业男团”,上演相爱相杀戏码。江映蓉、李霄云、黄英、刘惜君,则将带来“姐妹们的聚会”,唱得响亮。时隔十年时光,他们再度在舞台重逢,将积累已久的情感释放之余,也将重新点燃青春火焰,与各自召集的300位合唱达人,带来不可复制的限定创意合唱舞台。歌迷们与歌手共创合唱作品,在舞台上一同为爱发光。
在公开的全阵容名单中,不仅有初代偶像、华语经典,亦有全民偶像、新生势力、学院派代表等,据了解,《合唱吧!300》每期将由两组不同类型、代际的歌手作为合唱发起人,各携300名歌迷以创意合唱形式进行PK对决,以限定舞台表演竞争本季最强互动演唱。值得一提的是,在正式登台前,合唱发起人与由歌迷将不会同台彩排,登台即正式演出。在《合唱吧!300》的舞台上,歌手不再是唯一的表达者,歌迷也将成为舞台的主角之一。节目将多维度记录歌手与歌迷的互动关系,凸显文化、圈层的差异碰撞,并通过创意合唱经典作品传递梦想与热爱的力量。
明星唱歌跑调和假唱事件常常占据热搜,那你知道“唱歌跑调”和“假唱”用英语怎么说吗?在英语中和音乐有关的常用表达又有哪些呢?
唱得准,发音正确
carry a tune
例:
Neither of my brothers can carry a tune, but my sister is a good singer.
我的兄弟们唱歌都不成调,但我妹妹唱歌唱得很好。
走调,音调不准
out of tune
例:
He sings out of tune.
他唱歌跑调了。
唱歌跑调
sing off key
例:
Don’t butcher that song by singing off key.
别唱走调而糟蹋了那首歌。
跟着(别人的演唱或演奏的音乐)一起唱
sing along
例:
The radio station played a Billy Joel song, and I found myself singing along to it.
电台在播放一首比利?乔尔的歌,我发觉自己也跟着一起唱了起来。
大声唱,使劲唱
sing up
例:
Sing up, sing up, ok!
大声唱,再大点声,好!
飙高音
sing the high notes
例:
The tenor sang the high notes with ease.
这个男高音歌手高音唱得很自如。
(演员)假唱,对口型
lip-synch
例:
A lot of singers lip-synch when they appear on television.
许多歌手在电视上亮相时对口型唱。
音痴 have no music in oneself
翻唱歌:cover song,指的是由其他歌手重新诠释一首原唱者已发表的歌曲。一首歌的翻唱版本叫它的 cover version,比如:
John Mayer did a good cover version of Michael Jackson’s “Beat It.”
翰梅耶翻唱麦克杰克森的Beat It唱得还不错。
假如想问有谁翻唱过某首歌,就是把cover这个字当作动词来指翻唱。
例:
Who has covered Whitney Houston’s “I Will Always Love You”?
谁翻唱过惠妮休斯顿的 I Will Always Love You 这首歌?
我们的生活离不开音乐,因此英语里也有很多和音乐相关的习语哦:
be music to sb’s ears (对某人)是悦耳的声音;是中听的话
例:
The sound of her key in the lock was music to my ears.
她的钥匙转动门锁的声音对我来说就是悦耳的音乐。
face the music 接受批评(或惩罚)
例:
He’s squandered his money and now he’s got to face the music.
他把钱挥霍光了,现在得承担自己行为的后果。
(as) clear as a bell (声音)像钟声一样清晰洪亮
例:
Clear as a bell, from the back of the theatre came a child’s voice saying, “I want to go home”.
从戏院的后面传来一个小孩清脆响亮的声音:“我要回家。”
ring a bell 听起来耳熟
例:
The name rang a bell but I couldn’t remember where I had heard it before.
这个名字听着很熟,但是我记不起来以前在哪儿听到过。
change your tune (尤指为了好处而)改变看法,改变论调
例:
He was against the idea to start with, but he soon changed his tune when he realized how much money he’d get.
一开始他反对这个主意,可是等他意识到自己能赚到那么多钱时就立刻改变了态度。
and all that jazz 以及诸如此类
例:
They sell televisions and radios and all that jazz.
他们经销电视、收音机之类的商品。
be (as) fit as a fiddle 非常健康
例:
My grandmother’s 89, but she’s as fit as a fiddle.
我祖母已经89岁了,但身体仍很健康。
play second fiddle 居于次要地位
例:
I’m not prepared to play second fiddle to Christina any more – I’m looking for another job!
我再也不愿意给克里斯蒂娜当副手了——我要另找一份工作!
fiddle while Rome burns 不管不问,漠不关心
例:
Environmentalists claimed governments were fiddling while Rome burned.
环保主义者称政府漠不关心。
for a song 非常便宜地
例:
She bought the bed for a song at an auction.
她在一次拍卖会上以非常便宜的价格买下了这张床。
如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规等内容,请联系我们举报!一经查实,本站将立刻删除。